中文:有一隻鳥停在我家的陽台上,我走過去看,它就飛走了
英文:There was a bird on my balcony, and when I went to look at it, it flew off.
情境一:日常口語表達
適用時機
與朋友、家人或同事的日常對話,分享生活點滴
常用說法
There was a bird on my balcony, but it flew off when I went to check it out.
- 中文:我家陽台有隻鳥,但我過去看的時候牠就飛走了
- 發音重點:check it out
可以連音,聽起來像 check-i-dout
A bird landed on my balcony, and the moment I walked over, it was gone.
- 中文:一隻鳥停在我家陽台上,我一走過去,牠就不見了
- 發音重點:landed on
的 d
和 on
可以連在一起,發音更流暢
I saw this cute bird on my balcony, but I scared it away when I tried to get a closer look.
- 中文:我看到一隻很可愛的鳥在我家陽台,但我想靠近一點看時,就把牠嚇跑了
- 用法:在口語中,用 scared it away
(把它嚇跑了) 來表達這種情況非常普遍
情境二:正式商務場合
適用時機
在商務會議的閒聊 (small talk) 中、對長輩或不熟悉的人輕描淡寫地提及一件趣事
專業表達
I observed a bird on my balcony this morning, but it took flight as I approached.
- 中文:我今早觀察到一隻鳥在我的陽台上,但當我靠近時牠就飛走了
- 語調:語氣應平穩、客觀,像在陳述一件無關緊要的小事
As an interesting aside, a bird was perched on my balcony earlier. It flew away upon my approach.
- 中文:順帶一提,稍早有隻鳥棲息在我的陽台上。在我靠近時牠便飛離了
- 用法:observe
(觀察)、take flight
(起飛)、approach
(靠近) 是比 see
、fly away
、walk over
更正式的詞彙
- 用法:這句話很適合用 As an interesting aside…
(順帶一提) 開頭,將個人趣聞與正式話題巧妙地分開。perch
(棲息) 是描述鳥類停留時非常精準的動詞
情境三:書面表達
適用時機
Email、社群媒體貼文、個人日誌或學術寫作中的敘述
文書寫作
A bird had landed on the balcony, but by the time I moved closer for a better view, it had already flown away.
- 中文:曾有一隻鳥停留在陽台上,但等我為了看得更清楚而靠近時,牠已經飛走了
I spotted a bird resting on my balcony; however, my presence seemed to startle it, and it promptly flew off.
- 中文:我發現一隻鳥在我的陽台上休息;然而,我的出現似乎驚動了它,於是它立刻就飛走了
The bird that was momentarily perched on my balcony railing departed as soon as I made a move towards the window.
- 中文:那隻短暫棲息在我陽台欄杆上的鳥,在我一走向窗戶時它便飛走了
常見錯誤避免
❌ 錯誤說法
Have a bird stop on my balcony, I walk to see, it fly go.
✅ 正確說法
There was a bird on my balcony. When I walked over to see it, it flew away.
- 中文:我家陽台有隻鳥,當我走過去看時,牠就飛走了
錯誤分析
- Have a bird
:中文的「有」不能總是直譯成 have
。在描述「某地有某物」時,應使用 There is/There are/There was…
的句型
- 動詞時態:整個事件發生在過去,所以動詞應該使用過去式 (was, walked, flew)
- 學習技巧:飛走
的正確片語是 fly away
或 fly off
。英文動詞後不會再加一個 go
來表示方向
實用單字與片語
核心單字
balcony [noun]
- 意思:陽台
- 例句:My dream is to have a small garden on my balcony.(我的夢想是在陽台上有個小花園)
approach [verb]
- 意思:靠近;接近
- 例句:The cat approached the mouse silently.(那隻貓悄悄地接近老鼠)
perch [verb]
- 意思:(鳥類的)棲息,停留
- 例句:A robin was perching on the branch, singing a song.(一隻知更鳥棲息在樹枝上唱歌)
實用片語
fly away / fly off
- 意思:飛走;飛離
- 例句:The pigeons flew away as we got closer.(我們一靠近,鴿子就飛走了)
check out
- 意思:(口語)去看看;去了解一下
- 例句:I heard a noise outside, so I went to check it out.(我聽到外面有聲音,所以就過去看看)
實際應用練習
練習情境
向朋友分享生活小事
You won’t believe what happened. A tiny hummingbird was right on my balcony! But of course, it flew off the second I reached for my phone.
你絕對不相信發生了什麼事。一隻超小的蜂鳥就在我陽台上!但想當然,我一伸手拿手機牠就飛走了。
在社群媒體上發文
Morning moment: A beautiful blue jay perched on my balcony, but it was too shy for a photo. Flew away the moment it saw me. 🐦
早晨片刻:一隻漂亮的藍鳥棲息在我陽台,但它太害羞了不給拍。一看到我就飛走了。🐦
寫日記
Today was quiet. The most exciting part was a little sparrow that landed on the railing outside. I tried not to move, but it spotted me anyway and flew away. It was a nice, small connection to nature.
今天很平靜。最刺激的部分是一隻小麻雀停在外面的欄杆上。我試著不動,但它還是發現我了,然後就飛走了。這是與大自然一個美好而微小的連結。
延伸學習
相關表達
I scared the bird away.
- 我把鳥嚇跑了
It took off in a flash.
- 它一瞬間就飛走了
學習小偏方
💡 記憶技巧
想像一個三格漫畫。第一格:一隻鳥在陽台 (Bird on balcony
)。第二格:你走過去 (I walk closer
)。第三格:鳥飛走 (Bird flies away
)。將畫面與簡單的英文句子連起來
💡 實用建議
多注意 動詞 + 副詞
組成的片語動詞 (phrasal verbs),例如 fly off
, take off
, check out
。它們在日常口語中無處不在,能讓你的英文聽起來更自然
💡 文化敏感度
這是一個非常普遍且中性的生活經驗,在任何文化中分享都很安全。在北美,許多住在公寓的人們會藉由觀察陽台上的鳥類或松鼠,來感受與自然的連結
思考練習
使用情境
如果今天飛走的是一架無人機,你會怎麼說?類似表達
「我才剛坐下,電話就響了」的英文怎麼說?(提示:想想看as soon as
或the moment
的用法)文化背景
在你的文化中,鳥飛進家裡或陽台有特殊的含義嗎?這在與外國朋友交流時可能成為一個有趣的文化話題
希望這些詳細的解說對您有幫助!多練習幾次,下次就能自然地脫口而出了。