跳到主要內容

發表文章

「我今天自己帶便當,需要微波一下 」英文怎麼說「帶便當」和「微波」?可以用 Bento 和 Microwave 嗎?

在辦公室午休時間,當同事邀約外出吃飯,但你已經準備了愛心便當,該怎麼自然地用英文表達拒絕並說明原因呢?這句話其實包含了兩個動作:「帶便當」和「加熱食物」。讓我們來看看道地的美式說法。

「我們現在卡關了,需要幫忙」英文怎麼說?學會用 We’re stuck、Hit a wall、Impasse 表達

「卡關」這個詞在台灣很常用,源自遊戲,意思是無法前進。在英文中,我們有幾種說法來表達這種「進度停滯」或「遇到障礙」的感覺。

「下週一中午我們約在公司樓下咖啡廳見」英文約時間地點怎麼說?

這是一句結合了「時間(下週一中午)」、「地點(樓下咖啡廳)」與「動作(見面)」的實用句型。在英文中,我們通常將地點放在時間前面,或者為了強調某個資訊而調整順序。

「他整個人醉到不行,一上車就吐了」英文怎麼說?「喝醉」和「吐了」的英文說法 (Wasted, Hammered, Puke ...)

在和外國朋友描述派對情況,或甚至需要正式報告事件時,如何精準表達「喝醉」的程度和「嘔吐」這個動作呢?這篇文章教你從最口語的俚語到最正式的書面用語,讓你用出道地的英文說法。

[EP10] 沒辦法啦!不是 I have no way!四種最道地的英文說法 — 從台灣日常中文到道地英文的實用口語系列

台灣人的「沒辦法啦!」有無奈、有拒絕,也有「事情真的做不到」的語氣。很多台灣人會講   I have no way ,但英文完全不是這樣用。本篇帶你快速掌握日常對話最自然的「沒辦法」四種說法。

「聽說老闆昨天又為了新專案發飆了」英文怎麼說?除了 Angry 之外的其它常用說法

在職場上,描述情緒(尤其是負面情緒)是一門藝術。今天要教大家如何用道地的美式英語描述「老闆發飆」。我們不只會學到   Angry ,還會學到更生動、更精準,甚至更委婉的表達方式,讓你精準拿捏職場溝通的尺度。

[EP09] 真的假的啦!不是 Really!?更自然的驚訝英文這樣說 — 從台灣日常中文到道地英文的實用口語系列

中文「真的假的啦!」很自然、很生活,但英文如果一直用   Really!?   會顯得生硬、反應太弱。本篇教你最道地的驚訝英文,包括「真假!?」「真的假的啦」和「哇靠也太扯了吧」的不同說法。

「小道消息說,公司下個月可能會有組織調整」英文怎麼說?如何用地道英文聊「小道消息」與「組織調整」?

在職場英語中,「小道消息」的正確說法不是 Small road news,而是使用成語 Hear through the grapevine 或 Word on the street。針對「公司組織調整」的傳言,美式英語常結合 Restructuring (重組) 或 Shake-up (大變動) 來表達。以下提供從非正式閒聊到正式商務會議的完整應用指南。

「一分錢一分貨,貴還是有它的道理」英文怎麼說?還有「貴得有道理 」、「便宜沒好貨」等的價值表達方式

「一分錢一分貨」最道地的英文說法是   You get what you pay for 。這句話的意思是價格決定品質,如果你付得少,就不能期待高品質。在商務場合中,則常使用   Quality comes at a price   來表達「高品質是有代價的(貴得有道理)」。

新人報到必備「我還在努力熟悉辦公室的大家,請多包涵」:如何用英文說「請多包涵」?

剛加入新公司,還在努力記住同事的名字和業務流程嗎?這篇文章將教你如何用道地的美式英語表達「還在熟悉環境/大家」,讓你展現謙虛又不失專業的職場態度。