跳到主要內容

發表文章

[EP18] 等我一下!不是 Wait me!這樣說才自然 — 從台灣日常中文到道地英文的實用口語系列

在台灣常聽見的「等我一下」是請對方稍等、不要離開,但在相同的語境下,英文其實幾乎不會用 "Wait" 這個字,是以時間長短的表達 方式比較常見, 反而是 "Wait for me" 的說法會和 「等我一下」有點落差 。

「如果這次再不成功,我們就算了,看開一點」英文怎麼說?用英文精準表達「算了」、「不成功」和「看開」

「如果這次再不成功,我們就算了,看開一點」這句話包含兩個層次:一是「停止嘗試/放棄」(就算了),二是「心態調整」(看開一點),要翻譯,不能只依賴直譯。根據語境不同,英語有更精準的對應詞彙。本文將分析   Let it go (日常)、 Cut our losses (商務)以及   Move on (心態)等核心表達,並修正台灣學生常犯的   Open your eyes   錯誤。

[EP17] 現在不行!不是 Now can’t!這樣說才不會太直接 — 從台灣日常中文到道地英文的實用口語系列

在台灣說的「現在不行」通常只是表示 此刻不方便, 但有時候也有拒絕的意思,要看實際的場景而定,同樣的,英文也需要視不同的場景來對應這句多含意的句子 。 本篇教你幾種自然、不失禮的相同用途的英文說法。

「完了,我不小心把抱怨主管的訊息傳到公司群組了」英文怎麼說 ? 傳錯訊息到群組用英文解釋和應對的方式

遇到這種狀況真很糟糕!這種時候除了驚慌失措,如何用英文準確表達這種「完蛋了」的感覺,以及後續該如何用專業的英語進行「危機處理/損害控管」(Damage Control)是非常重要的。在英語的表達方式中,除了「抱怨主管」的說法外,還有其他更自然的口語的說法 來描述這種搞砸的狀況。

「我快被這些工作淹沒了,完全沒有自己的時間」英文怎麼說?用英文形容工作量爆炸的常見說法

「我快被這些工作淹沒了,完全沒有自己的時間」這句話用來傳達了一種強烈的無力感與過勞狀態。在英文的表達方式與說法中,不會只用   busy ,而是會用更生動的動詞來描述那種「工作堆積如山」的感覺,例如   被埋掉 、 被雪覆蓋 、 被重擊 … 。

「你可以在下一個紅綠燈右轉,然後直走就會看到了」英文怎麼說? 用英文說出「紅綠燈右轉」、「直直走」和「左手邊」

在台灣遇到外國人問路是常見的場景,但要把「紅綠燈右轉」、「直走」說得清楚又易懂,其實有固定的公式。這句話在英文中非常實用,重點在於清楚的動作指令加上一個讓對方安心的結尾。

「最近股票漲翻天了,但我只能乾瞪眼」英文怎麼說?學會 Miss the boat 與 Sit on the sidelines 的「錯過」和「觀望」

當股市正熱,看著指數一直漲自己手上卻一張票都沒有,那種「只能乾瞪眼」的心情,英文該怎麼說才到位呢?今天我們不教死板的單字,而是教你英美人士實際在投資討論中會用到的表達方式。

「每個人的喜好不同,想法也不會一樣」英文怎麼說?「各有所好」、「尊重不同意見」的英文表達方式

在生活中,當我們想要表達尊重他人的選擇,或是解釋為什麼大家的意見無法統一時,我們常說「每個人的喜好不同,想法也不會一樣」。在英文中,除了直翻,更有許多充滿文化韻味的諺語和專業術語可以使用。這篇文章將帶你學會如何像外國人一樣地表達這個概念。

「他們兩個好像在交往,每次都看到他們一起吃飯」英文怎麼說?談論「在一起」、「交往」的英文說法

在社交場合中,觀察身邊朋友或同事的互動是常見的話題,最常見的話題之一就是誰誰可能和誰誰在「交往中」的八卦,而中文常說的「交往」或「在一起」,在英文中會根據關係的「進展程度」和「場合正式度」而有不同的選擇。這篇文章將帶你掌握最常見的用法,讓你聊八卦(或正經討論關係)時也能說得像母語人士一般!

[EP16] 我再想想!不是 I think again!這樣拖一下才自然 — 從台灣日常中文到道地英文的實用口語系列

「我再想想」常用來 爭取時間、保留空間 ,不一定是真的要思考。 但英文   I think again   不是這個用法。本篇教你幾個母語者最常用、 聽起來自然又不失禮的說法。 「我再想想」其實有三種用途 中文句子: 我再想想。 還沒準備好給答案 不想立刻答應 想禮貌地拖一下 英文要用「請求時間」或「保留回覆」的句型。 常見中式英文 ❌   I think again. (像在說:我再重新想一次,不是對話用語。) ❌   I will think it again. (文法雖對,但語感不自然。) 最自然的「我再想想」英文 ① 最常用、最口語 Let me think. (我想一下。) Let me get back to you. (我再回覆你。) ② 表示需要一點時間 I’ll think about it. (我再想想。) I need some time to think. (我需要一點時間想想。) ③ 委婉但有距離感(偏保留) Let me consider it. (我考慮一下。) I’ll have to think about it. (我得再想想。) 對話範例 情境 A:   同事邀你加入專案 A: Can you join the project? (你可以加入這個專案嗎?) B:   Let me think. (我再想想。) 情境 B:   朋友問你週末行程 A: Want to hang out this weekend? ((週末要不要出來?) B:   I’ll think about it. (我再想想。) 情境 C:   不想當場答應 A: Can you give me an answer now? (你現在可以給我答案嗎?) B:   Let me get back to you. (我晚點再回你。) 延伸用法 I’ll let you know. (我再跟你說。) Can I get back to you later? (我可以晚點再回你嗎?) 測驗 問題:   主管請你立刻做決定,你想說「我再想想」,最自然的是? A. I think again. B.   Let me think. C. I will ...