跳到主要內容

「我今天家裡有事,需要請假一天」的英語表達方式 - No. 100

 I have something going on at home today, so I need to take a personal day.

「我今天家裡有事,需要請假一天」的英語表達方式 - No. 100

新版文章網址: https://english.arthurtoday.com/2025/06/how-to-take-a-day-off-for-personal-reasons-english.html


A. 生活化、口語化的說法

  • "I have some family stuff to deal with today, so I need to take the day off."
    「我今天有些家庭事務要處理,所以我需要請假一天。」

  • "Something came up at home today, and I can't make it to work."
    「我家今天有突發狀況,我無法去上班。」

  • "I have a family situation today and need to stay home."
    「我今天有家庭狀況,需要待在家裡。」

  • "There's an emergency at home, so I won't be coming in today."
    「我家有緊急狀況,所以我今天不會進公司。」

B. 客氣、有禮貌的說法

  • "I apologize for the short notice, but I have a family matter to attend to today and would like to request a personal day."
    「很抱歉這麼臨時通知,但我今天有家庭事務要處理,想要申請事假。」

  • "I'm sorry, but I have an urgent family situation and need to take a personal leave day today."
    「很抱歉,但我有緊急的家庭狀況,今天需要請事假。」

  • "Due to an unexpected family circumstance, I will need to be absent from work today."
    「由於意外的家庭狀況,我今天需要請假不上班。」

  • "I regret to inform you that I have a family emergency and will not be able to come to work today."
    「我很遺憾地通知您,我有家庭緊急狀況,今天無法上班。」

C. 中文學習者容易犯的錯誤

錯誤:"Today my home has things, I need to ask leave one day."
「今天我的家有事情,我需要要求離開一天。」

問題解析:

  • "my home has things" 是中文直譯,應該說 "I have something going on at home" 或 "there's a family situation"
  • "ask leave" 不正確,應該是 "take a day off" 或 "request a personal day"
  • 整體語法不自然,英文表達更重視主語和動作的邏輯關係

正確: "I have something going on at home today, so I need to take a personal day."
「我今天家裡有狀況,所以我需要請事假。」

D. 相關單字與片語

  • family matter - 家庭事務
    "I need to handle a family matter this afternoon."
    「我今天下午需要處理家庭事務。」

  • something came up - 有突發狀況
    "Sorry, something came up and I can't attend the meeting."
    「抱歉,有突發狀況,我無法參加會議。」

  • take a personal day - 請事假
    "Can I take a personal day next Friday?"
    「我下週五可以請(一天)事假嗎?」

  • family emergency - 家庭緊急狀況
    "She had to leave early due to a family emergency."
    「她因為家庭緊急狀況必須提早離開。」

E. 練習範例

  • 範例 1: 
    "My mom is sick and I need to take her to the hospital, so I can't come to work today."
    「我媽媽生病了,我需要帶她去醫院,所以今天無法上班。」

  • 範例 2: 
    "A pipe burst at my house and I need to wait for the plumber, so I'd like to take a half day off."
    「我家水管破了,需要等水電工來修理,想請半天假。」

  • 範例 3: 
    "There's an emergency at my child's school and they need me to come right away."
    「我孩子學校有緊急狀況,需要我馬上過去處理。」

這個網誌中的熱門文章

「請問下一班公車要多久才會到」英文怎麼說?3種情境(日常/商務/書信)一次學會

你是否也曾站在異國的街頭,看著公車站牌上的陌生文字,心裡焦急地想:「天啊,下一班車到底要不要來?」別擔心,你不是一個人!其實,你只需要學會一句神奇的問話。下次,試著深吸一口氣,微笑著對身邊的人說: Excuse me, I’m a bit lost. Any idea when the next bus is coming? (不好意思,我有點迷路了,知道下一班公車大概何時會來嗎?) 你會驚訝地發現,世界其實很友善。

「請問你們的營業時間是」英文怎麼說?一篇搞懂開店、營業時間和國定假日的實用問法

當走到一家店門口,想問「你們幾點開?」卻又怕講錯,只好默默打開 Google Maps?其實不用這麼麻煩!直接走進去,笑著問一句 Hi, what are your hours? 就搞定了。這句話超級萬用,從咖啡廳到服飾店都適用。如果想順便問週末,就補一句 Are you open on weekends?,對方馬上就能get 到你的問題!

「下面是我可以的時間」英文怎麼說?3大情境馬上學會!從日常到商務的專業約時間技巧

你是不是也常常卡在不知道怎麼用英文講「我什麼時候有空」?其實超簡單的。想像一下,你只是在用 LINE 跟朋友敲時間,你大概會說:「我週二或週四晚上可以喔!」英文就直接說 I can do Tuesday or Thursday night. 是不是一模一樣?