跳到主要內容

「今天換你洗碗了,為什麼每次都是我要洗」的英語表達方式 - No. 080

It's your turn to do the dishes today. Why do I always have to wash them?
「今天換你洗碗了,為什麼每次都是我要洗」的英語表達方式 - No. 080

新版文章網址: https://english.arthurtoday.com/2025/07/its-your-turn-to-do-chores.html


A. 生活化、口語化說法

  • "Hey, it's your turn to do dishes. I'm always the one doing them!"
    「嘿! 該你洗碗了。我總是那個洗碗的人!」

  • "You're on dish duty today. How come it's always me?"
    「今天你負責洗碗。怎麼會總(都)是我?」

  • "Dishes are yours today. I feel like I'm always stuck with them."
    「今天碗盤是你的事。我覺得好像我總是被卡在這件事上。」

B. 客氣、有禮貌說法

  • "I believe it's your turn to handle the dishes today. I've been doing them quite often lately."
    「我想今天該你處理碗盤了。我最近一直在洗。」

  • "Would you mind doing the dishes today? I feel like I've been doing them most of the time."
    「你介意今天洗碗嗎?我覺得好像大部分時間都是我在洗。」

  • "Could you take care of the dishes today? I seem to end up doing them more often than not."
    「你今天可以處理(管一下)碗盤嗎?似乎結果經常是我在做比較多。」

C. 中文學習者容易犯的錯誤

❌ 錯誤: "Today change you wash dishes"
✅ 正確: "It's your turn to do dishes today"

錯誤點及解釋:

  • change you → 中式英語直譯「換你」,應為 it's your turn
  • 缺少主語和系動詞,語法結構不完整
  • wash dishes → 雖然語法正確,但 do dishes 更符合英語習慣
  • 整體語序混亂,不符合英語句型結構

❌ 錯誤: "Why every time is me wash?"
✅ 正確: "Why is it always me washing them?" 或 "Why do I always have to wash them?"

錯誤點及解釋:

  • is me wash → 語序錯誤且語法不當,應為 is it always me washingdo I always have to wash
  • every time → 在此語境下不如 always 自然
  • 缺少受詞 them,句子不完整
  • 疑問句結構錯誤,助動詞和主語位置顛倒

❌ 錯誤: "Today your round wash bowl"
✅ 正確: "It's your turn to do the dishes today"

錯誤點及解釋:

  • your round → 中式英語直譯「你的回合」,應為 your turn
  • 缺少系動詞 it's 和不定詞 to
  • wash bowl → 過於具體且不自然,應為 do the dishes
  • 整個句子缺少完整的語法結構,讀起來像單詞堆疊而非完整句子

D. 相關單字與片語

  • It's your turn - 該你了/輪到你了
    "It's your turn to drive. "
    「該你開車了。」
    "Whose turn is it?"
    「該誰了?」
  • do the dishes" - 洗碗盤(美式常用)
    "I hate doing the dishes."
    「我討厭洗碗。」
  • "wash the dishes" - 洗碗盤(也常用)
    "Can you wash the dishes after dinner?"
    「你能在晚餐後洗碗嗎?」
  • "How come..." - 為什麼會...(口語化)
    "How come you're late?"
    「你為什麼會遲到?」
  • I'm always the one..." - 我總是那個...的人
    "I'm always the one who has to clean up. "
    「我總是那個要清理的人。」
  • "be stuck with" - 被困住做某事/總是要做某事
    "I'm stuck with all the homework."
    「我被一堆功課卡住了。」

E. 練習範例

  1. 情境:輪流倒垃圾
    "It's your turn to take out the trash. Why am I always the one doing it?"
    「該你倒垃圾了。為什麼總是我在做?」
  2. 情境:輪流遛狗
    "You're supposed to walk the dog today. How come it's always me?"
    「今天應該你遛狗。怎麼會總是我?」
  3. 情境:輪流買菜
    "It's your turn to go grocery shopping. I feel like I'm always stuck with it."
    「該你去買菜了。我覺得我總是被卡在這件事上。」

這個網誌中的熱門文章

「請問下一班公車要多久才會到」英文怎麼說?3種情境(日常/商務/書信)一次學會

你是否也曾站在異國的街頭,看著公車站牌上的陌生文字,心裡焦急地想:「天啊,下一班車到底要不要來?」別擔心,你不是一個人!其實,你只需要學會一句神奇的問話。下次,試著深吸一口氣,微笑著對身邊的人說: Excuse me, I’m a bit lost. Any idea when the next bus is coming? (不好意思,我有點迷路了,知道下一班公車大概何時會來嗎?) 你會驚訝地發現,世界其實很友善。

「請問你們的營業時間是」英文怎麼說?一篇搞懂開店、營業時間和國定假日的實用問法

當走到一家店門口,想問「你們幾點開?」卻又怕講錯,只好默默打開 Google Maps?其實不用這麼麻煩!直接走進去,笑著問一句 Hi, what are your hours? 就搞定了。這句話超級萬用,從咖啡廳到服飾店都適用。如果想順便問週末,就補一句 Are you open on weekends?,對方馬上就能get 到你的問題!

「下面是我可以的時間」英文怎麼說?3大情境馬上學會!從日常到商務的專業約時間技巧

你是不是也常常卡在不知道怎麼用英文講「我什麼時候有空」?其實超簡單的。想像一下,你只是在用 LINE 跟朋友敲時間,你大概會說:「我週二或週四晚上可以喔!」英文就直接說 I can do Tuesday or Thursday night. 是不是一模一樣?