跳到主要內容

「目前只能省吃儉用過日子了,不能再亂花錢了」的英語表達方式 - No. 039

At present, I need to live frugally and be more economical. I cannot afford to spend money carelessly anymore.

「目前只能省吃儉用過日子了,不能再亂花錢了」的英語表達方式 - No. 039

1. 基本概念解析

在英文中表達節約生活和控制消費時,我們會用到以下關鍵詞:

  • economize/be frugal(節約/節儉)
  • tighten one's belt(勒緊褲帶)
  • cut back on expenses(削減開支)
  • live within one's means(量入為出)
  • avoid wasteful spending(避免浪費性消費)
  • budget carefully(謹慎理財)

2. 常見說法對照

情境一:標準正式表達(Standard Formal)

"At present, I need to live frugally and be more economical. I cannot afford to spend money carelessly anymore." (目前,我需要節儉生活並且更加節省。我不能再隨意花錢了。)

情境二:普通日常表達(Standard Casual)

"I have to tighten my belt and watch my spending right now. No more impulse buying for me." (我現在必須勒緊褲帶並注意我的支出。不能再衝動買東西了。)

情境三:非常口語的表達(Very Casual)

"I'm really pinching pennies these days. Gotta stop blowing money on stuff I don't need." (我這些日子真的是精打細算。我必須停止在不需要的東西上手撒錢。)

3. 常見錯誤分析

❌ 錯誤用法:

  • "Now I can only save eat save use pass days, cannot again messy spend money." (直譯中文結構,表達不自然) (現在我只能節省吃節省用過日子,不能再亂花錢。)
  • "I must economic living now, no more waste money." (詞性和語法錯誤) (我現在必須算著生活,不再浪費錢。)

✅ 正確用法:

  • "I need to live frugally for now and avoid unnecessary spending." (正確的表達方式) (我現在需要節儉生活並避免不必要的支出。)
  • "I have to be careful with my money at the moment and can't spend recklessly anymore." (正確的語法和詞彙) (我目前必須小心用錢,不能再肆意花錢了。)

4. 詞彙補充與說明

表達「省吃儉用」的不同方式

  • "live frugally"(節儉生活)- 較正式
  • "tighten one's belt"(勒緊褲帶)- 常用比喻
  • "pinch pennies"(省錢)- 口語表達
  • "be economical"(節約)- 較正式
  • "cut corners"(節省開支)- 略帶消極含義
  • "scrimp and save"(省吃儉用)- 形象表達
  • "live on a shoestring"(過緊縮的生活)- 形象表達

表達「過日子」的不同方式

  • "get by"(勉強度日)- 常用口語
  • "make ends meet"(維持生計)- 常用表達
  • "manage financially"(財務上應付)- 較正式
  • "survive financially"(在經濟上生存)- 強調困難
  • "keep one's head above water"(維持基本生活)- 形象表達
  • "stretch one's budget"(延展預算)- 表達盡量用有限資金

表達「不能亂花錢」的不同方式

  • "avoid wasteful spending"(避免浪費性消費)- 較正式
  • "stop spending carelessly"(停止隨意花錢)- 直接表達
  • "be more responsible with money"(對金錢更負責)- 積極表達
  • "curb unnecessary expenses"(控制不必要的開支)- 正式表達
  • "quit splurging"(停止揮霍)- 口語表達
  • "rein in spending"(控制消費)- 形象表達

5. 實用句型與表達結構

  1. 當前狀態 + 節約行動 + 避免浪費: "I need to [frugal expression] right now and [avoid waste expression]." (我現在需要[節儉表達]並[避免浪費表達]。)

  2. 財務壓力 + 必要措施: "With [financial pressure], I have to [economizing action] and [spending restriction]." (由於[財務壓力],我必須[節約行動]和[消費限制]。)

  3. 改變生活方式 + 原因解釋: "I'm [changing habits] because [reason]. No more [wasteful behavior]." (我正在[改變習慣]因為[原因]。不再[浪費行為]。)

6. 練習範例

對話一:與朋友的對話 A: "Want to go out for dinner at that new restaurant tonight?" (今晚想去那家新餐廳吃晚餐嗎?)

B: "I'd love to, but I'm really having to tighten my belt these days. I can't afford to spend money on eating out right now." (我很想去,但我這些日子真的要勒緊褲帶了。我現在負擔不起在外食的花費。)

A: "I understand. How about I come over and we can cook something simple instead?" (我理解。不然這樣,我過去我們可以一起做些簡單的東西代替(外食)?)

對話二:與家人的對話 A: "Do you want to go to the mall this weekend? There's a big sale." (這週末你有想去賣場嗎?有一個大減價。)

B: "Actually, I'm trying to live more frugally right now. I need to cut back on my spending and avoid impulse purchases, even if they're on sale." (實際上,我現在正嘗試更節儉方式過生活。我需要減少我的支出並避免衝動購物,就算是打折也一樣。)

A: "That's probably wise. We could do something that doesn't cost money instead." (那可能是明智的。我們可以改做一些不花錢的事情。)

這個網誌中的熱門文章

「請問下一班公車要多久才會到」英文怎麼說?3種情境(日常/商務/書信)一次學會

你是否也曾站在異國的街頭,看著公車站牌上的陌生文字,心裡焦急地想:「天啊,下一班車到底要不要來?」別擔心,你不是一個人!其實,你只需要學會一句神奇的問話。下次,試著深吸一口氣,微笑著對身邊的人說: Excuse me, I’m a bit lost. Any idea when the next bus is coming? (不好意思,我有點迷路了,知道下一班公車大概何時會來嗎?) 你會驚訝地發現,世界其實很友善。

「請問你們的營業時間是」英文怎麼說?一篇搞懂開店、營業時間和國定假日的實用問法

當走到一家店門口,想問「你們幾點開?」卻又怕講錯,只好默默打開 Google Maps?其實不用這麼麻煩!直接走進去,笑著問一句 Hi, what are your hours? 就搞定了。這句話超級萬用,從咖啡廳到服飾店都適用。如果想順便問週末,就補一句 Are you open on weekends?,對方馬上就能get 到你的問題!

「下面是我可以的時間」英文怎麼說?3大情境馬上學會!從日常到商務的專業約時間技巧

你是不是也常常卡在不知道怎麼用英文講「我什麼時候有空」?其實超簡單的。想像一下,你只是在用 LINE 跟朋友敲時間,你大概會說:「我週二或週四晚上可以喔!」英文就直接說 I can do Tuesday or Thursday night. 是不是一模一樣?