跳到主要內容

"Is there anything I can do for you?" 的用法 - No. 019

Is there anything I can do for you?

基本解釋

"Is there anything I can do for you?" 是一個非常常見且實用的表達方式,用來提供幫助。

  • 直譯: 「有什麼我能為你做的嗎?」
  • 意思: 表達願意提供協助,詢問對方是否需要幫忙
  • 使用場合: 非常多元,包括對生病的人、有困難的人、客戶服務等

與相似表達的比較

  • "Is there anything I can do for you?"
    • 適用範圍廣,正式度中等,適合大多數情況
  • "Is there anything I can do to help?"
    • 較強調「幫助」的成分,語氣稍微不那麼正式
  • "Is there anything I can assist you with?"
    • 較正式,適合專業或客戶服務場合

使用場合舉例

對生病的人 (For someone who is sick)

✅ "I heard you're not feeling well. Is there anything I can do for you?"
「聽說你身體不適。有什麼我能為你做的嗎?」

對遇到困難的人 (For someone facing difficulties)

✅ "I'm sorry about your situation. Is there anything I can do for you?"
「對你的處境我感到遺憾。有什麼我能為你做的嗎?」

在客戶服務情境 (In customer service)

✅ "Thank you for your patience. Is there anything else I can do for you today?"
「感謝您的耐心等候。今天還有什麼其他我能為您做的嗎?」

對訪客或賓客 (For visitors or guests)

✅ "Welcome to our home. Is there anything I can do for you to make your stay more comfortable?" 「歡迎來到我們家。有什麼我能為你做的,讓你的停留(待的)更舒適嗎?」

實用對話範例

對話一 (生病的朋友):

  • 你: "Hey, I just heard you were sick. Is there anything I can do for you?"
    「嘿,我剛聽說你生病了。有什麼我能為你做的嗎?」
  • 朋友: "Thanks for asking. Actually, if you could pick up my prescription from the pharmacy, that would be a huge help."
    「謝謝你的關心! 事實上,如果你能幫我從(到)藥局拿藥,那會是個很大的幫助。」

對話二 (工作場合):

  • 同事: "I'm really stressed with this deadline."
    「我對這個截止日期感到很大的壓力。」
  • 你: "I can see that. Is there anything I can do for you to lighten the load?"
    「我看得出來。有什麼我能為你做的以減輕負擔嗎?」

這個網誌中的熱門文章

'你的電話響了,你有要接嗎?還是幫你掛掉? ' 的英語詢問方式 ? - No. 046

Your phone is ringing. Do you want to answer it or should I decline it for you?  

"我今天明明就有提早出門,沒想到遇到大塞車,結果還是差點就遲到了" 的英語如何表示 ?- No. 024

 I left home early today, but I ran into heavy traffic and almost ended up being late.

"我還是無法..." 的英語表達方式 - No. 004

 I still can't understand this concept.