跳到主要內容

「這飲料的味道喝起來怪怪的,是不是不能喝了?」的英語說法有些 ? - No. 095

This drink tastes strange. Can we still drink it?
「這飲料的味道喝起來怪怪的,是不是不能喝了?」的英語說法有些 ?  - No. 095

你是不是也曾打開冰箱,聞了一下牛奶,心想:「這個味道…還能喝嗎?」這種時候,英文到底該怎麼說才對?很多人第一反應是 The taste is strange.,但這樣說其實有點卡卡的。想知道母語人士都怎麼說嗎?他們會用一個超簡單的詞:funny!沒錯,就是 This milk tastes funny. 

新版文章網址: https://english.arthurtoday.com/2025/07/food-gone-bad-tastes-funny.html

A. 生活化、口語化的說法 

  • "This drink tastes weird. Is it still good?"
    「這飲料嚐(喝)起來很奇怪(怪怪的)。還能喝嗎?」

  • "Something's off about this drink. Should we throw it out?"
    「這飲料有點不對勁。我們應該倒掉嗎?」

  • "This tastes funky. Is it bad?"
    「這嚐起來很怪。壞掉了嗎?」

B. 客氣、有禮貌的說法

  • "I think this drink might have gone bad. Do you think it's safe to drink?"
    「我覺得這飲料可能壞掉了。你覺得喝起來安全嗎?」

  • "This beverage has an unusual taste. Perhaps we shouldn't consume it?"
    「這飲料有股異味。也許我們不應該喝它?」

  • "I'm concerned about the taste of this drink. Would you mind if we got a fresh one?"
    「我對這飲料的味道有點擔心。你介意我們換一杯新的嗎?」

C. 中文學習者容易犯的錯誤

❌ 錯誤: "This drink's taste is strange to drink, can not drink anymore?"
✅ 正確: "This drink tastes strange. Can we still drink it?"
「這飲料嚐起來很奇怪。我們還能喝嗎?」

說明: 中文學習者常犯的錯誤包括:

  • 直譯"喝起來" 為 "to drink"
  • 用 "can not drink anymore" 而不是 "safe to drink" 或 "still good"
  • 句子結構過於複雜

D. 相關單字與片語 

味道相關:

  • taste off - 味道不對
    "The milk tastes off."
    「牛奶味道不對。」

  • funky (俚語) - 奇怪的、有異味的
    "That cheese smells funky."
    「那個起司聞起來有股怪味。」

  • sour - 和酸掉的
    "This juice has gone sour."
    「這果汁酸掉了。」

E. 練習範例

  1. 情境: 在餐廳發現湯味道不對
    "This soup tastes strange. I don't think it's fresh."
    「這湯嚐起來很奇怪。我覺得不新鮮。」

  2. 情境: 和朋友分享飲料時
    "Hey, try this and tell me if it tastes weird to you too."
    「嘿!你嚐嚐看,告訴我(跟我說)你是不是也覺得味道很怪。」

  3. 情境: 在便利商店買到可疑的飲料
    "I think this drink might be expired. Let's get our money back."
    「我覺得這飲料可能過期了。我們去退錢吧!」


這個網誌中的熱門文章

「不好意思!我有一個問題想請教。」英文怎麼說?3情境教學,從職場到日常的禮貌提問法

每次在會議上,明明有個絕佳問題,卻卡在不知道怎麼用英文有禮貌地開口嗎?心裡想著「不好意思,請教一下」,嘴邊卻只有… Umm…?很多人都有這個困擾。今天我們就要徹底解決這個問題,教你幾句超實用的英文,讓你不管在跟誰說話,都能自信又得體地舉手發問!

「我確定你寄錯人了,我不是你想要寄送的對象」英文怎麼說?「你寄錯人了」3大情境(日常/商務Email)專業回覆教學

當你打開 LINE,看到一個陌生人熱情地問「嘿!明晚的派對你還會來吧?」,你該怎麼辦?直接不回嗎?還是回「你誰啊?」這樣可能有點尷尬。其實,你只要簡單地說一句:Hi, sorry, I think you’ve got the wrong person, but I hope you have a great party! (嗨,抱歉,我想你找錯人了,但祝你們派對愉快!) 這樣是不是既解決了問題,又顯得友善大方?

「你要去的地方在對面」英文怎麼說?3情境學會across/opposite用法!

有外國朋友問你路,而你要去的地方就在那條大馬路的對面,你該怎麼說才不會聽起來像Google 翻譯?別擔心,其實超簡單。你就微笑指著對面,然後自信地說:It's just across the street! 是不是馬上就像個老手了?忘掉那些繞口的直譯吧,這句才是王道。