常見的生活化、口語化說法
-
"If you're sick, see a doctor. Don't self-medicate."
「如果你生病了,去看醫生。不要自己亂吃藥。」 -
"When you're not feeling well, go to the doctor instead of taking random meds."
「當你感覺不舒服時,去看醫生而不是亂吃藥。」 -
"You should get checked out rather than treating yourself."
「你應該去檢查而不是自己治療(自己當醫生)。」
常見的客氣、有禮貌的說法
-
"I'd recommend seeing a medical professional rather than medicating yourself."
「我建議您去看醫療專業人士,而不是自己用藥。」 -
"It might be better to consult with a doctor before taking any medication on your own."
「在自行服藥之前,最好先諮詢醫生。」 -
"Would you consider making an appointment with your physician instead of self-prescribing?"
「您有考慮找你的醫生掛號,而不是自己開藥方嗎?」
中文學習者容易犯的錯誤
錯誤用法:
❌ "You should look doctor when sick." (缺少"a"和不正確的動詞)
正確應為: "You should see a doctor when sick."
❌ "Don't eat medicine by yourself." (英文不用"eat"來描述服藥)
正確應為: "Don't take medicine by yourself."
❌ "You should look doctor when sick." (缺少"a"和不正確的動詞)
正確應為: "You should see a doctor when sick."
❌ "Don't eat medicine by yourself." (英文不用"eat"來描述服藥)
正確應為: "Don't take medicine by yourself."
正確用法:
-
"You should see a doctor when you're sick."
「你生病時應該去看醫生。」 -
"Don't take medicine without consulting a doctor."
「不要在沒有諮詢醫生的情況下服藥。」
相關單字與片語說明
-
self-medicate (動詞) - 自行用藥
例句:"It can be dangerous to self-medicate."
「自行用藥可能很危險。」 -
prescription (名詞) - 處方箋
例句:"This medication requires a prescription."
「這種藥需要處方箋。」 -
over-the-counter (OTC) (形容詞) - 非處方的,可直接購買的
例句:"Even over-the-counter drugs can have side effects."
「即使是非處方藥也可能有副作用。」 -
diagnose (動詞) - 診斷
例句:"Only a doctor can properly diagnose your condition."
「只有醫生能正確診斷你的狀況。」 -
consult with (動詞片語) - 諮詢
例句:"You should consult with a healthcare provider."
「你應該諮詢醫療人員。」
練習範例
-
情境:建議朋友不要自己亂吃藥
英文:"I noticed you've been taking random pills for your headaches. It's really better to see a doctor instead of self-medicating."
中文:「我注意到你一直在吃各種藥片來治頭痛。去看醫生而不是自己亂吃藥會更好。」 -
情境:提醒同事去看醫生
英文:"You've been coughing for two weeks now. Don't you think it's time to get checked out rather than just taking cough syrup?"
中文:「你已經咳嗽兩週了。你不覺得是時候去檢查一下,而不是只喝止咳糖漿嗎?」 -
情境:與家人討論用藥安全
英文:"Mom, I understand you want to feel better quickly, but it could be risky to take antibiotics without a proper prescription. Why don't we make a doctor's appointment tomorrow?"
中文:「媽媽,我理解你想快點好起來,但在沒有適當處方的情況下服用抗生素可能有風險。我們明天掛號看醫生好嗎?」