跳到主要內容

如何用道地英語說「好好休息,工作的事先別擔心」?

如何用道地英語說「好好休息,工作的事先別擔心」?
當同事生病、請假或是剛完成大專案需要放鬆時,我們常會說「好好休息,工作的事先別擔心」。這句話在英文中不僅是關心,更是一種「授權」,讓對方能夠毫無罪惡感地放鬆。直翻的 Rest well, don’t worry about work 雖然文法沒錯,但英文有更溫暖、更道地的說法。

中文:好好休息,工作的事先別擔心。
英文:Get some good rest and don’t worry about work for now.  


情境一:日常口語表達

適用時機  

與朋友、家人或感情較好的同事私下對話(如傳簡訊、通電話)。

常用說法

Get some rest. Just focus on getting better.

  • 中文:去休息吧!專心把身體養好就好。
  • 發音重點:Focus on 的 s 連音到 on (focu-son)。

Take it easy and put work out of your mind.

  • 中文:放輕鬆,把工作拋在腦後。
  • 發音重點:Take it easy 的 k 與 it 連音 (ta-ki-tea-sy)。

Don’t give work a second thought. We’ve got this.

  • 中文:別再想工作的事了,我們可以搞定!
  • 發音重點:Second thought 重音在 thought,Got this 強調 Got。
  • 用法:對生病的朋友說 Don’t give work a second thought 是非常強有力的安慰,暗示團隊會 cover 一切,讓對方安心。

情境二:正式商務場合

適用時機  

主管對下屬、專案經理對團隊成員,或不那麼熟的同事。語氣需要專業且令人安心。

專業表達

Please focus on your recovery. We have everything covered here.

  • 中文:請專注於您的康復,這裡的一切我們都已經安排好了。
  • 語調:溫柔但堅定 (Firm but gentle),強調 covered 讓對方放心。

Take the time you need to recharge. The work will be here when you get back.

  • 中文:花點時間充個電,工作等你回來再說(跑不掉的)。
  • 用法:適合用於長期疲勞或倦怠 (Burnout) 的情況。

Please take the time you need to completely disconnect. I’ll manage things on my side.

  • 中文:請先安心休息,把工作完全放下,我這邊會負責處理相關事務。
  • 情境:非常明確的指令,特別適合對那些放假還一直回 Email 的「工作狂」說。

情境三:書面表達

適用時機  

Email 自動回覆、生病請假批准信、Slack/Teams 訊息。

文書寫作

Please do not feel the need to check emails while you are away.

  • 中文:請不用覺得休假期間有義務要收信。
  • 情境:主管批准休假時的標準結尾,給予員工「斷線權」。

I hope you have a restful break. We will manage things in your absence.

  • 中文:希望你能好好休息。你不在的這段期間,我們會處理好所有事情。
  • 情境:正式的商務 Email 結尾。

Enjoy your time off. Work can wait.

  • 中文:享受你的休假,工作可以緩緩。
  • 情境:簡短有力的 Slack 訊息或 Email 結語。

常見錯誤避免

❌ 錯誤說法

Rest your body carefully and don’t care about work.

✅ 正確說法

Take care of yourself and don’t worry about work.

  • 中文:照顧好自己,別擔心工作。

錯誤分析

  • Rest your body carefully:这是典型的台式英文 (Chinglish)。英文通常說 Get some rest  Take care of yourself
  • Don’t care about workDon’t care 有「不在乎、隨便」的負面意涵,聽起來像叫對方對工作擺爛。正確應使用 Don’t worry about  Forget about
  • 學習技巧:記住 Care about (在乎) 和 Worry about (擔心) 的情緒差別。

實用單字與片語

核心單字

Unplug [Verb]

  • 意思:拔掉插頭;引申為暫時脫離工作/網路
  • 例句:It’s important to unplug on the weekends. (週末暫時脫離工作很重要。)

Cover [Verb]

  • 意思:代班;頂替;負責處理
  • 例句:I’ll cover for you while you’re out. (你不在時我會幫你代班。)

Recharge [Verb]

  • 意思:充電(指恢復體力/精神)
  • 例句:He needs some time off to recharge. (他需要休假來充電一下。)

實用片語

In someone’s absence

  • 意思:在某人不在的時候
  • 例句:Who will lead the meeting in her absence? (她不在時誰來主持會議?)

Take it easy

  • 意思:放輕鬆;別太勞累
  • 例句:The doctor said you need to take it easy. (醫生說你需要放輕鬆。)

Hold down the fort

  • 意思:代為看守;堅守崗位(讓對方放心離開)
  • 例句:Go home and rest. We’ll hold down the fort. (回家休息吧,我們會顧好這裡。)

實際應用練習

練習情境

情境一:同事發燒請病假

I heard you’re not feeling well. Get some rest and don’t worry about the project. We’ve got it covered.
聽說你不舒服。好好休息,別擔心專案的事,我們都處理好了。

情境二:主管對剛忙完大案子的員工說

You’ve worked hard. Please take some time to recharge and unplug completely for a few days.
你辛苦了。請花點時間充電,這幾天完全斷開工作聯繫吧。

情境三:回覆請假 Email

Request approved. Enjoy your time off! Work will be here when you get back.
假單已核可。請享受假期!工作等你回來再說。


延伸學習

相關表達

Out of Office (OOO)

  • 意思:不在辦公室,設定 Email 自動回覆時的常用術語。

學習小偏方

💡 記憶技巧  

想像把「工作」想成一個電器插頭。你要休息,動作就是 Unplug (拔插頭)。你要讓對方放心,就告訴對方你有 Cover (蓋子/保護) 著這一切。這兩個動詞最能傳達這句話的精髓。

💡 實用建議  

對外國同事說這句話時,加上 We’ve got it covered (我們會搞定) 是最強力的定心丸,比單純叫他別擔心更有用。

💡 文化敏感度  

在歐美文化中,生病還堅持工作 (Presenteeism) 並不一定會被視為敬業,反而可能被視為會傳染給同事或效率低落。因此,叫對方 Stay home 是專業的表現。


思考練習

  1. 使用情境      
    如果你的老闆生病了,你會選擇哪一句話來表達關心,同時不顯得踰矩?(建議使用 Formal: Please focus on your recovery.)

  2. 類似表達      
    中文常說「辛苦了」,這在英文中很難直翻,但在叫人休息的情境下,You deserve a break 是很好的對應。    

  3. 文化背景      
    思考一下台灣職場是否容易接受「完全斷聯 (Unplug)」的休假模式?如果不容易,這句英文表達的力度該如何調整?


Keep practicing! 使用恰當的語言,不僅能溝通,更能溫暖人心。

這個網誌中的熱門文章

「請問下一班公車要多久才會到」英文怎麼說?3種情境(日常/商務/書信)一次學會

你是否也曾站在異國的街頭,看著公車站牌上的陌生文字,心裡焦急地想:「天啊,下一班車到底要不要來?」別擔心,你不是一個人!其實,你只需要學會一句神奇的問話。下次,試著深吸一口氣,微笑著對身邊的人說: Excuse me, I’m a bit lost. Any idea when the next bus is coming? (不好意思,我有點迷路了,知道下一班公車大概何時會來嗎?) 你會驚訝地發現,世界其實很友善。

「請問你們的營業時間是」英文怎麼說?一篇搞懂開店、營業時間和國定假日的實用問法

當走到一家店門口,想問「你們幾點開?」卻又怕講錯,只好默默打開 Google Maps?其實不用這麼麻煩!直接走進去,笑著問一句 Hi, what are your hours? 就搞定了。這句話超級萬用,從咖啡廳到服飾店都適用。如果想順便問週末,就補一句 Are you open on weekends?,對方馬上就能get 到你的問題!

「下面是我可以的時間」英文怎麼說?3大情境馬上學會!從日常到商務的專業約時間技巧

你是不是也常常卡在不知道怎麼用英文講「我什麼時候有空」?其實超簡單的。想像一下,你只是在用 LINE 跟朋友敲時間,你大概會說:「我週二或週四晚上可以喔!」英文就直接說 I can do Tuesday or Thursday night. 是不是一模一樣?