跳到主要內容

[EP01] 你吃飽了嗎?其實不是在問你吃什麼 | 從台灣日常中文到道地英文的實用口語系列

[EP01] 你吃飽了嗎?其實不是在問你吃什麼 | 從台灣日常中文到道地英文的實用口語系列

在台灣,說「你吃飽了嗎?」其實不一定是在問你吃什麼,而是台灣人最常用的「關心式問候」。在英文裡不能直翻,否則會變成真的在問對方要不要一起吃飯。本篇教你最自然好用的英文說法。

這句話我們每天都在說:「你吃飽了嗎?」

  • 遇到同事閒聊:「欸~你吃飽了嗎?」
  • 遇到親戚長輩:「吃飽沒?」
  • 家人回家打招呼:「吃飽了喔?」

在台灣,這句話真正想表達的是: 👉 打招呼、關心、建立連結 不是問你「吃什麼」「吃飽沒」。


常見台式英文

Have you eaten rice?
(直翻:你吃「米飯」了嗎?)

Did you eat already?
(語氣會變成:你吃飯了沒?要一起嗎?)

→ 這兩句英文會讓外國人以為你真的在問吃飯,不是打招呼。


自然英文怎麼說?

  1. How’s everything?
    (最近怎樣?一切順嗎?)
  2. How have you been?
    (最近過得如何?有一陣子沒見的語氣。)
  3. How are you?
    (你好嗎?最安全萬用。)

提醒: 如果你要表達真正「問吃飯與否」,就用:  Have you eaten yet?(你吃飯了嗎?)


對話範例

情境 A: 下班遇到同事打招呼

A: Hey, long time no see. How’s everything?
(嘿,好久不見,最近怎樣?)
B: Not bad, just a bit busy lately. How about you?
(還不錯,只是最近有點忙,你呢?)

情境 B: 一陣子沒見的朋友

A: How have you been? Has work been going well?
(最近過得如何?工作順利嗎?)
B: Pretty good! Just tired.
(還不錯啦,就是有點累。)

延伸用法

  • How’s it going?
    (最近如何?很口語。)
  • What have you been up to?
    (最近都在忙什麼?)

測驗

問題: 在電梯遇到同事,想用英文說「你吃飽了嗎」的台式問候語,你會怎麼說?

A. Have you eaten rice?
B. How’s everything?
C. Did you eat already?

正解: B – 最自然的台式關心式問候。


Quick Recap

  • 中文「你吃飽了嗎」= 打招呼、關心,不是問吃飯。
  • 自然英文:
    • How’s everything?(最近如何?)
    • How have you been?(最近過得如何?)
    • How are you?(你好嗎?)

👉 今日任務:遇到朋友時,試著說 “How’s everything?” 而不是直翻「你吃飽了嗎」。


這個網誌中的熱門文章

「我確定你寄錯人了,我不是你想要寄送的對象」英文怎麼說?「你寄錯人了」3大情境(日常/商務Email)專業回覆教學

當你打開 LINE,看到一個陌生人熱情地問「嘿!明晚的派對你還會來吧?」,你該怎麼辦?直接不回嗎?還是回「你誰啊?」這樣可能有點尷尬。其實,你只要簡單地說一句:Hi, sorry, I think you’ve got the wrong person, but I hope you have a great party! (嗨,抱歉,我想你找錯人了,但祝你們派對愉快!) 這樣是不是既解決了問題,又顯得友善大方?

「不好意思!我有一個問題想請教。」英文怎麼說?3情境教學,從職場到日常的禮貌提問法

每次在會議上,明明有個絕佳問題,卻卡在不知道怎麼用英文有禮貌地開口嗎?心裡想著「不好意思,請教一下」,嘴邊卻只有... Umm...?很多人都有這個困擾。今天我們就要徹底解決這個問題,教你幾句超實用的英文,讓你不管在跟誰說話,都能自信又得體地舉手發問!

「你要去的地方在對面」英文怎麼說?3情境學會across/opposite用法!

有外國朋友問你路,而你要去的地方就在那條大馬路的對面,你該怎麼說才不會聽起來像Google 翻譯?別擔心,其實超簡單。你就微笑指著對面,然後自信地說:It's just across the street! 是不是馬上就像個老手了?忘掉那些繞口的直譯吧,這句才是王道。