My phone is about to die, do you have a power bank I can borrow to charge it?
A. 生活化、口語化的說法
-
"My phone's about to die. Got a power bank I could use?"
「我的手機快沒電了。有行動電源我可以用嗎?」 -
"My battery's nearly dead. Any chance you have a portable charger on you?"
「我的電池快沒了。你身上有行動充電器的可能嗎?」 -
"My phone's running on fumes. Mind if I borrow your power bank for a bit?"
「我的手機快沒電了。介意我借用一下你的行動電源嗎?」 -
"I'm down to my last 5%. Do you have a battery pack I can use to juice up?"
「我只剩下5%的電量了。你有行動電源我可以用來充電嗎?」
B. 客氣、有禮貌的說法
-
"I apologize for the inconvenience, but my phone battery is critically low. Would you happen to have a portable charger I could borrow?"
「很抱歉造成不便,但我的手機電量已經嚴重不足。請問你恰好有行動充電器可以借我嗎?」 -
"Excuse me, my phone is about to run out of battery. I was wondering if you might have a power bank I could use briefly?"
「打擾了,我的手機快沒電了。我在想你是否有行動電源可以讓我短暫使用一下?」 -
"Would it be possible to borrow your portable charger? My phone battery is nearly depleted."
「有可能借用你的行動充電器嗎?我的手機電量幾乎耗盡了。」 -
"I hate to ask, but my phone is about to die. If you have a power bank available, could I possibly use it for a moment?"
「我不太好意思問,但我的手機快沒電了。如果你有行動電源,我能否借用一下?」
C. 中文學習者容易犯的錯誤
-
錯誤 : "My phone no electric, you have moving power can borrow me?"
正確 : "My phone is out of battery. Do you have a power bank I can borrow?"
解釋:英文中不說"no electric",而是"out of battery",且行動電源是"power bank"而非直譯的"moving power"。同時,英文中借東西給別人是"lend",借東西是"borrow",所以是"I can borrow"而非"borrow me"。 -
錯誤 : "My handphone will die, can you borrow me your charger?"
正確 : "My phone is about to die. Can you lend me your charger?"
解釋:英美通常用"phone"或"cell phone"而非"handphone",且正確的表達是"lend me"(借給我)而非"borrow me"。 -
錯誤 : "I need to charge power, you have portable battery?"
正確 : "I need to charge my phone. Do you have a portable battery?"
解釋:英文中需要明確指出要充電的物品"my phone",不能只說"charge power",且問句需要正確的語法結構。
D. 相關單字與片語
-
Power bank - 行動電源
"I always keep a power bank in my bag for emergencies."
「我總是在包包裡放一個行動電源以備不時之需。」 -
Battery pack - 行動電源
"This battery pack can charge my phone three times on a single charge."
「這個行動電源充滿一次可以給我的手機充電三次。」 -
Portable charger - 行動充電器
"Portable chargers are essential for long trips."
「行動充電器對長途旅行至關重要。」 -
Running on fumes - 即將耗盡,幾乎沒油/電了
"My car was running on fumes by the time I reached the gas station."
「我到達加油站時,我的車幾乎沒油了。」 -
Juice up - 充電(口語)
"Let me juice up my phone before we leave."
「讓我在我們離開前給手機充電。」 -
Low battery - 低電量
"I got a low battery warning during the meeting."
「會議期間我收到了低電量警告。」
E. 練習範例
-
情境:在辦公室向同事借
"Hey Sarah, I forgot to charge my phone last night and it's down to 2% now. Do you happen to have a power bank I could use for a bit? I'm expecting an important call from a client."
「嘿Sarah,我昨晚忘了給手機充電,現在只剩2%了。你恰好有行動電源我可以用一下嗎?我正在等一個來自客戶的重要電話。」 -
情境:在咖啡廳向陌生人借
"Excuse me, I'm sorry to bother you, but my phone is about to die and I need to call my ride. Would you by any chance have a portable charger I could use for just a few minutes? I'd really appreciate it."
「不好意思,很抱歉打擾你,但我的手機快沒電了,我需要打電話叫車。你是否碰巧有行動充電器我可以用幾分鐘?我會非常感激的。」 -
情境:向朋友借
"Dude, my phone's basically dead and I need to check my messages. You've got that massive power bank, right? Mind if I steal some juice? I'll buy you a coffee later as thanks."
「兄弟,我的手機基本上沒電了,我需要查看訊息。你有那個超大的行動電源,對吧?介意我蹭點電嗎?稍後我會請你喝咖啡表示感謝。」