跳到主要內容

「我還是無法...」的英語表達方式 - No. 004

 I still can't understand this concept.


常見用法:

  • "I still can't..." (我還是無法...)
  • "I'm still unable to..." (我還是無法...)
  • "I still haven't been able to..." (我至今還是無法...)

正式用法:

  • "I still find myself unable to..." (我發現自己還是無法...)
  • "I remain unable to..." (我依然無法...)
  • "I'm still not in a position to..." (我還是不處於能夠...的狀態)

非正式用法:

  • "I still can't seem to..." (我似乎還是無法...)
  • "I'm still struggling to..." (我還是在努力嘗試...)
  • "I still haven't managed to..." (我還是沒辦法...)

中文學習者常犯的錯誤 :

  • "I still no can..." ❌ (語法不正確)
  • "I still impossible to..." ❌ (語法不正確,主詞使用錯誤)

正確用法 (Correct):

  • "I still can't understand this concept."
    ✓ (我還是無法理解這個概念。)
  • "I'm still unable to solve this problem."
    ✓ (我還是無法解決這個問題。)

練習範例 

  1. 你嘗試了多次但還是無法修復電腦問題。
    "I've tried restarting it several times, but I still can't get the program to work."
    (我已經嘗試重新啟動好幾次了,但仍然無法讓這個程式運作。)
  1. 儘管努力學習,你還是無法掌握某個語法。 
    "Even after reviewing it multiple times, I still can't remember how to use this grammar correctly."
     (即使複習了很多次,我仍然記不住如何正確地使用這個文法。)
  1. 你在工作中還是無法達到某個目標。 
     "Despite all our team's efforts, we're still unable to meet the deadline for this project."
    (儘管我們團隊盡了全力,我們仍然無法趕上這個專案的截止日期。)

"我還是不 ..." vs. "我還是無法 ..."

"我還是無法..."的英文表達主要使用"still can't"或"still unable to"這樣的句型,而不是"still don't"句型。

"Still don't"主要用於表達"還是不..."的狀態,例如:

  • "I still don't understand" (我還是不理解)
  • "I still don't know" (我還是不知道)

而"still can't"則用於表達"還是無法..."的能力缺乏,例如:

  • "I still can't solve this problem" (我還是無法解決這個問題)
  • "I still can't remember her name" (我還是無法記住她的名字)

這兩種句型的區別在於:

  • "still don't" → 還是不(做某事/有某狀態)
  • "still can't" → 還是無法(做某事)

這個網誌中的熱門文章

「請問下一班公車要多久才會到」英文怎麼說?3種情境(日常/商務/書信)一次學會

你是否也曾站在異國的街頭,看著公車站牌上的陌生文字,心裡焦急地想:「天啊,下一班車到底要不要來?」別擔心,你不是一個人!其實,你只需要學會一句神奇的問話。下次,試著深吸一口氣,微笑著對身邊的人說: Excuse me, I’m a bit lost. Any idea when the next bus is coming? (不好意思,我有點迷路了,知道下一班公車大概何時會來嗎?) 你會驚訝地發現,世界其實很友善。

「下面是我可以的時間」英文怎麼說?3大情境馬上學會!從日常到商務的專業約時間技巧

你是不是也常常卡在不知道怎麼用英文講「我什麼時候有空」?其實超簡單的。想像一下,你只是在用 LINE 跟朋友敲時間,你大概會說:「我週二或週四晚上可以喔!」英文就直接說 I can do Tuesday or Thursday night. 是不是一模一樣?

「請問你們的營業時間是」英文怎麼說?一篇搞懂開店、營業時間和國定假日的實用問法

當走到一家店門口,想問「你們幾點開?」卻又怕講錯,只好默默打開 Google Maps?其實不用這麼麻煩!直接走進去,笑著問一句 Hi, what are your hours? 就搞定了。這句話超級萬用,從咖啡廳到服飾店都適用。如果想順便問週末,就補一句 Are you open on weekends?,對方馬上就能get 到你的問題!