I'm still in a meeting. I can't leave right now. Please wait for me, and I'll find you as soon as I'm done.
常見表達方式 (Common Expressions)
-
"I'm still in a meeting. I can't leave right now. Please wait for me, and I'll find you as soon as I'm done." (我還在開會中。我現在不能離開。請等我一下,會議結束後我會立即找你。)
-
"My meeting is running late. Can you wait for me? I'll come find you as soon as it's over."(我的會議拖延了。你能等我嗎?會議一結束我就去找你。)
-
"I'm stuck in a meeting that's not finished yet. Give me a few minutes, and I'll be right with you." (我被困在一個還沒結束的會議中。給我幾分鐘,我很快就會來找你。(
-
"I can't get away from my meeting yet. Hold on, and I'll reach out to you once we wrap up."
(我還不能從會議中脫身。稍等一下,我們一結束我就聯繫你。)
中文學習者常見錯誤 (Common Mistakes)
❌ "I am having a meeting now."
這個表達不太自然,母語人士很少這樣說。
✅ "I'm in a meeting right now."
我現在正在開會。
❌ "My meeting doesn't finish."
這句話暗示會議永遠不會結束,而不是尚未結束。
✅ "My meeting isn't over yet."
我的會議還沒結束。
❌ "Please wait me."
介詞使用錯誤。
✅ "Please wait for me."
請等我一下。
正式與非正式用法 (Formal vs. Informal)
正式場合 (Formal):
- "I'm currently in a meeting that's still in progress. I'm unable to step away at the moment. Would you mind waiting? I'll join you immediately after the meeting concludes."
我目前正在進行中的會議裡。我暫時無法離開。您介意稍等嗎?會議結束後我會立即過來。
非正式場合 (Informal):
-
"Still stuck in this meeting. Can't bail yet. Hang on, I'll catch up with you in a bit!"
還被困在這個會議中。還不能溜走。等一下,我一會兒就來找你! -
"Meeting's dragging on. Give me a sec and I'll be right there."
會議拖了很久。給我一點時間,我馬上就到。
實用短語 (Useful Phrases)
-
"tied up in a meeting" = 被會議纏住
"Sorry, I'm tied up in a meeting right now." (對不起,我現在被會議纏住了。) -
"can't step away" = 無法離開
"I can't step away from this meeting yet." (我還不能從這個會議中離開。) -
"wrap up" = 結束
"We should wrap up this meeting soon." (我們應該儘快結束這個會議。) -
"be right with you" = 馬上就來
"I'll be right with you after my meeting." (會議結束後我馬上就來找你。)
練習範例 (Practice Examples)
-
情境:向同事解釋你需要先完成會議
"I need to stay until the end of this meeting. I'll swing by your desk afterwards."
我需要待到會議結束。之後我會順道去你的辦公桌。 -
情境:向朋友解釋你會遲到
"My meeting is running overtime. Can we push back our lunch by 30 minutes?"
我的會議超時了。我們的午餐能延後30分鐘嗎? -
情境:向主管解釋你無法立即回應
"I'm still in the client meeting. I'll address your email as soon as I'm free."
我還在和客戶開會。一有空我就會回覆您的郵件。