跳到主要內容

'我現在的會議還沒結束,離不開,請等我一下,我結束後馬上找你' 的英語表達方式? - No. 038

 I'm still in a meeting. I can't leave right now. Please wait for me, and I'll find you as soon as I'm done.

常見表達方式 (Common Expressions)

  1. "I'm still in a meeting. I can't leave right now. Please wait for me, and I'll find you as soon as I'm done." (我還在開會中。我現在不能離開。請等我一下,會議結束後我會立即找你。)

  2. "My meeting is running late. Can you wait for me? I'll come find you as soon as it's over."(我的會議拖延了。你能等我嗎?會議一結束我就去找你。)

  3. "I'm stuck in a meeting that's not finished yet. Give me a few minutes, and I'll be right with you." (我被困在一個還沒結束的會議中。給我幾分鐘,我很快就會來找你。(

  4. "I can't get away from my meeting yet. Hold on, and I'll reach out to you once we wrap up."
    (我還不能從會議中脫身。稍等一下,我們一結束我就聯繫你。)

中文學習者常見錯誤 (Common Mistakes)

"I am having a meeting now."
這個表達不太自然,母語人士很少這樣說。

"I'm in a meeting right now."
我現在正在開會。

"My meeting doesn't finish."
這句話暗示會議永遠不會結束,而不是尚未結束。

"My meeting isn't over yet."
我的會議還沒結束。

"Please wait me."
介詞使用錯誤。

"Please wait for me."
請等我一下。

正式與非正式用法 (Formal vs. Informal)

正式場合 (Formal):

  • "I'm currently in a meeting that's still in progress. I'm unable to step away at the moment. Would you mind waiting? I'll join you immediately after the meeting concludes."
    我目前正在進行中的會議裡。我暫時無法離開。您介意稍等嗎?會議結束後我會立即過來。

非正式場合 (Informal):

  • "Still stuck in this meeting. Can't bail yet. Hang on, I'll catch up with you in a bit!"
    還被困在這個會議中。還不能溜走。等一下,我一會兒就來找你!

  • "Meeting's dragging on. Give me a sec and I'll be right there."
    會議拖了很久。給我一點時間,我馬上就到。

實用短語 (Useful Phrases)

  • "tied up in a meeting" = 被會議纏住
    "Sorry, I'm tied up in a meeting right now." (對不起,我現在被會議纏住了。)

  • "can't step away" = 無法離開
    "I can't step away from this meeting yet." (我還不能從這個會議中離開。)

  • "wrap up" = 結束
    "We should wrap up this meeting soon." (我們應該儘快結束這個會議。)

  • "be right with you" = 馬上就來
    "I'll be right with you after my meeting." (會議結束後我馬上就來找你。)

練習範例 (Practice Examples)

  1. 情境:向同事解釋你需要先完成會議
    "I need to stay until the end of this meeting. I'll swing by your desk afterwards."
    我需要待到會議結束。之後我會順道去你的辦公桌。

  2. 情境:向朋友解釋你會遲到
    "My meeting is running overtime. Can we push back our lunch by 30 minutes?"
    我的會議超時了。我們的午餐能延後30分鐘嗎?

  3. 情境:向主管解釋你無法立即回應
    "I'm still in the client meeting. I'll address your email as soon as I'm free."
    我還在和客戶開會。一有空我就會回覆您的郵件。

這個網誌中的熱門文章

'你的電話響了,你有要接嗎?還是幫你掛掉? ' 的英語詢問方式 ? - No. 046

Your phone is ringing. Do you want to answer it or should I decline it for you?  

"我今天明明就有提早出門,沒想到遇到大塞車,結果還是差點就遲到了" 的英語如何表示 ?- No. 024

 I left home early today, but I ran into heavy traffic and almost ended up being late.

"我還是無法..." 的英語表達方式 - No. 004

 I still can't understand this concept.