跳到主要內容

「辦公室的網路好像斷了,大家都連不上」英文怎麼說? 「Wi-Fi 掛了」、「網路斷了」的有那些英文說法 ?

「辦公室的網路好像斷了,大家都連不上」英文怎麼說? 「Wi-Fi 掛了」、「網路斷了」的有那些英文說法 ?

在現代辦公室,最怕的就是網路突然掛了!當你想跟同事或主管回報「辦公室的網路好像斷了,大家都連不上」時,英文該怎麼說才最道地?這篇教學會帶你從日常抱怨到正式回報,掌握各種情境的說法。

中文:辦公室的網路好像斷了,大家都連不上。
英文:The office internet seems to be down; no one can connect.


情境一:日常口語表達

適用時機

與朋友、家人或同事的日常對話、在Slack或Teams上快速詢問

常用說法

Is the internet down for everyone, or is it just me?

  • 中文:大家網路都斷了嗎?還是只有我?
  • 發音重點:or is it (or-i-zit) 會有連音,just me  t 可以省略不發。

Ugh, the Wi-Fi is out again.

  • 中文:唉!Wi-Fi 又掛了。
  • 發音重點:Wi-Fi is out (Wai-Fai-yi-zout) 聽起來會像一個字。

I can’t get online. Anyone else having trouble?

  • 中文:我連不上網,其他人也有問題嗎?
  • 發音重點:can’t  t 要發得短促有力,以區別 can



情境二:正式商務場合

適用時機

商務會議中斷時、向主管回報、與IT人員溝通

專業表達

It appears the office network is down.

  • 中文:辦公室的網路似乎中斷了。
  • 語調:使用 It appears… (似乎) 聽起來比較客觀且不帶情緒,適合用在回報問題時。

We seem to be experiencing an internet outage; no one can get online.

  • 中文:我們似乎是遇到網路斷線,沒有人可以連上網。
  • 用法:Experience an outage (經歷中斷) 是非常專業且正式的說法,常用於向管理層或IT部門回報。

We’ve lost connectivity. Could someone from IT look into this?

  • 中文:我們無法連線,資訊部可以派人察看一下嗎?
  • 情境:Lost connectivity (失去連線性) 是描述「無法連線」狀態的專業用語,後面接著提出請求。

情境三:書面表達

適用時機

Email、資訊部派工/申請單 (ticket)、正式公告

文書寫作

[URGENT] Network Outage Reported - [Your Department/Floor]

  • 中文:【緊急】網路中斷回報 - [你的部門/樓層]
  • 情境:向 IT 部門發送的 Email 主旨或 IT 支援系統的標題,清楚、緊急。

We are writing to report a network-wide outage affecting all users in the Taipei office.

  • 中文:特此通知,台北辦公室目前發生全網路中斷的狀況,所有同仁皆受到影響。
  • 情境:正式的 Email 開頭,清楚說明問題的範圍 (network-wide) 和地點。

Please be advised that all staff are currently unable to access the internet due to a suspected service disruption.
We’re looking into it and will update everyone shortly.

  • 中文:請注意,由於疑似網路服務中斷,所有員工目前都無法連上網路,正在處理中,稍後更新。
  • 情境:由管理部門或 IT 向全體員工發布的正式通知(公告)。

常見錯誤避免

❌ 錯誤說法

The internet is broken.

✅ 正確說法

The internet is down. (或 The internet is out.)

  • 中文:網路斷了 / 網路掛了。

錯誤分析

  • Broken (損壞) 通常指物理上的損壞,例如「椅子壞了」(The chair is broken) 或「電線斷了」(The cable is broken)。
  • Down (中斷) 是專門用來形容系統或服務(如網路、電力、伺服器)暫時停止運作。
  • 學習技巧:記得「服務 (Service) 是 down (停止運作)」,「物品 (Object) 是 broken (物理損壞)」。

實用單字與片語

核心單字

outage n.

  • 意思:(電力、服務的) 中斷、停止供應
  • 例句:We experienced a power outage during the storm. (我們在暴風雨期間經歷了停電。)

connectivity n.

  • 意思:連線能力、連線性
  • 例句:Poor connectivity in this café is affecting our video call. (這間咖啡廳糟糕的網路連線對我們的視訊通話品質造成影響。)

down adj.

  • 意思:(系統、服務) 中斷的、停止運作的
  • 例句:The server is down for maintenance. (伺服器停機維護中。)

實用片語

get online

  • 意思:上網、連上線
  • 例句:I’ve been trying for 10 minutes, but I still can’t get online. (我試了10分鐘,但還是連不上網。)

lose connection

  • 意思:失去連線、斷線
  • 例句:I lost my connection right in the middle of the presentation. (我剛好在簡報中途斷線了。)

act up (口語)

  • 意思:(機器、系統) 出問題、不靈光、怪怪的
  • 例句:The Wi-Fi has been acting up all morning; it keeps disconnecting. (Wi-Fi 整個早上都怪怪的;它一直斷線。)

實際應用練習

練習情境

情境一:在團隊頻道 (Slack/Teams) 詢問同事

Hey team, is the internet down for everyone, or is it just me? I can’t access anything.
請問大家的網路都斷了嗎?還是只有我?我怎麼都連不上。

情境二:打電話給 IT 支援部門

Hi, I’m calling to report that the internet seems to be down for the entire sales floor. We lost connectivity about 5 minutes ago.
我要回報業務部這整層樓的網路好像都斷了。我們大概5分鐘前失去連線的。)

情境三:通知客戶會議可能延遲

Hi [Client Name], we are currently experiencing a network outage in our office. Our meeting might be slightly delayed as we work to get back online.
[客戶名字] 您好,我們辦公室目前發生網路中斷,我們的會議可能會稍微延遲,我們正在努力恢復連線。


延伸學習

相關表達

網路很慢/很卡

  • The internet is really slow / sluggish today. (今天的網路真的「很慢」/「很遲鈍」。)
  • My connection is laggy. (我的連線很卡/頓頓的。 常用於遊戲或視訊)

停電了

  • The power is out. / We lost power. (停電了。)

學習小偏方

💡 記憶技巧

想像一個系統 (system) 像人一樣「倒下」(down) 了,所以無法工作。服務 (Service) → Down (倒下/中斷)。

💡 實用建議

遇到網路問題時,學會區分範圍很重要。先用 Is it just me, or…? (是只有我,還是…?) 來確認問題範圍,這樣回報給 IT 時才能更精準。

💡 文化敏感度

在辦公室文化中,網路中斷是影響生產力的頭號公敵。回報問題時,人們通常期待 IT 能提供一個**「預計修復時間」 (ETA - Estimated Time of Arrival/Repair)**。


思考練習

  1. 使用情境
    想想看,如果你的網路只是「很慢」,但沒有全斷,你會怎麼跟同事抱怨?(提示:使用 slow  sluggish)

  2. 類似表達
    除了 internet,還有哪些服務可以用 down 來形容?(例如:server / website / system)

  3. 文化背景
    如果是在家工作 (WFH) 時網路斷了,你會怎麼用 Email 通知你的主管?(提示:使用情境三的句型)


保持練習!下次網路斷掉時,試著用 The internet is down! 來取代「網路掛了」吧!

這個網誌中的熱門文章

「我確定你寄錯人了,我不是你想要寄送的對象」英文怎麼說?「你寄錯人了」3大情境(日常/商務Email)專業回覆教學

當你打開 LINE,看到一個陌生人熱情地問「嘿!明晚的派對你還會來吧?」,你該怎麼辦?直接不回嗎?還是回「你誰啊?」這樣可能有點尷尬。其實,你只要簡單地說一句:Hi, sorry, I think you’ve got the wrong person, but I hope you have a great party! (嗨,抱歉,我想你找錯人了,但祝你們派對愉快!) 這樣是不是既解決了問題,又顯得友善大方?

「不好意思!我有一個問題想請教。」英文怎麼說?3情境教學,從職場到日常的禮貌提問法

每次在會議上,明明有個絕佳問題,卻卡在不知道怎麼用英文有禮貌地開口嗎?心裡想著「不好意思,請教一下」,嘴邊卻只有... Umm...?很多人都有這個困擾。今天我們就要徹底解決這個問題,教你幾句超實用的英文,讓你不管在跟誰說話,都能自信又得體地舉手發問!

「你要去的地方在對面」英文怎麼說?3情境學會across/opposite用法!

有外國朋友問你路,而你要去的地方就在那條大馬路的對面,你該怎麼說才不會聽起來像Google 翻譯?別擔心,其實超簡單。你就微笑指著對面,然後自信地說:It's just across the street! 是不是馬上就像個老手了?忘掉那些繞口的直譯吧,這句才是王道。