跳到主要內容

'下面是我可以(安排會議)的時間' 的英語說法和寫法 - No. 044

Below are my available time slots for our meeting.


常見正確表達方式

  1. "Here are the times I'm available for a meeting."
    以下是我可以安排會議的時間。

  2. "These are the time slots when I can schedule a meeting."
    這些是我可以安排會議的時段。

  3. "I'm available to meet during the following times."
    我可以在以下時間安排會議。

  4. "Below are my available time slots for our meeting."
    下面是我可以進行會議的時段。

  5. "I can schedule a meeting at any of these times."
    我可以在任何這些時間安排會議。

常見錯誤與修正

錯誤 1:

"Following is my times I can arrange meeting."
主謂不一致、缺少冠詞、時態不正確

"Following are the times I can arrange a meeting."
以下是我可以安排會議的時間。

錯誤 2:

"Below time is I can meeting."
語序錯誤、動詞使用不當

"Below are the times I can meet."
下面是我可以會面的時間。

錯誤 3:

"This time I can do meeting with you."
指示代詞使用不當、介詞缺失

"At this time, I can have a meeting with you."
在這個時間,我可以與你進行會議。

為何中文學習者容易犯錯

這類表達涉及幾個常見的語法挑戰:

  1. 冠詞使用:中文沒有明確的冠詞系統,所以很容易忘記加上"a meeting"中的"a"。

  2. 單複數一致性:在表達多個時段時,需使用複數形式"times"而非"time"。而且主詞也需要一致的調整動詞,如"These are..."而非"These is..."。

  3. 動詞選擇:英文中有特定動詞搭配特定情境,如"schedule a meeting"、"arrange a meeting"或"have a meeting",而非直譯的"do meeting"。

商務情境中的正式用法

  1. "I'd like to propose the following time slots for our upcoming discussion."
    我想為我們即將進行的討論提出以下時段。

  2. "My calendar is open during these intervals if you wish to schedule our meeting."
    如果您希望安排我們的會議,我的行程在這些時間段是開放的。

  3. "For your convenience, I've listed my availability for the proposed meeting below."
    為了方便您,我在下面列出了我對於建議召開的會議的可用時間。

非正式用法

  1. "I can meet anytime on Tuesday or Thursday afternoon."
    我週二或週四下午任何時間都可以見面。

  2. "Let me know if any of these times work for you."
    請告訴我這些時間中是否有適合你的。

  3. "I'm free to chat at these times."
    我在這些時間有空聊

實際溝通中的應用例句

  1. "I've checked my calendar, and here are the times I'm available for our project meeting next week: Monday 2-4PM, Tuesday 9-11AM, or Wednesday after 3PM."
    我已經查過我的行事表,以下是我下週可以進行專案會議的時間:週一下午2-4點,週二上午9-11點,或週三下午3點之後。

  2. "Due to my other commitments, these are the only times I can schedule our discussion: Thursday morning before 11AM or Friday between 1PM and 3PM."
    由於我的其他承諾(安排),這些是我唯一可以安排我們討論的時間:週四上午11點前或週五下午1點至3點之間。

  3. "Looking at my availability for next month, I can arrange our quarterly review meeting on any of these dates: May 5th, 12th, or 19th, preferably in the morning."
    看我下個月可以的時間,我可以在以下任何日期安排我們的季檢視會議:5月5日、12日或19日,最好是能在上午。

  4. "Based on everyone's input, here are the potential meeting slots when our entire team is available: Wednesday at 10AM or Thursday at 2PM."
    根據每個人的回覆(輸入),以下是我們整個團隊都可以的潛在(可能)會議時段:週三上午10點或週四下午2點。

其它常用表達方式

當需要表達更複雜的時間安排概念時,可以使用這些表達方式:

  1. "I have several windows of availability next week."
    我下週有幾個可用的時間窗口。

  2. "My schedule permits a meeting on either Tuesday or Thursday."
    我的時程上,允許(能夠) 在週二或週四安排一個會議。

  3. "Given my current workload, I can only allocate time for our discussion on Monday morning."
    考慮到我目前的工作量,我只能在週一上午分配(安排)時間進行我們的討論。



這個網誌中的熱門文章

'你的電話響了,你有要接嗎?還是幫你掛掉? ' 的英語詢問方式 ? - No. 046

Your phone is ringing. Do you want to answer it or should I decline it for you?  

"我今天明明就有提早出門,沒想到遇到大塞車,結果還是差點就遲到了" 的英語如何表示 ?- No. 024

 I left home early today, but I ran into heavy traffic and almost ended up being late.

"我還是無法..." 的英語表達方式 - No. 004

 I still can't understand this concept.