跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是有「心情 英文」標籤的文章

[EP11] 好煩喔!不是 I'm so boring!三種情緒用法一次搞懂 — 從台灣日常中文到道地英文的實用口語系列

  中文的「好煩喔」有三種完全不同的情緒,但台灣人常誤講   I’m so boring ,意思其實是「我這個人很無聊」(自嘲)。本篇帶你區分三種「煩」的真正英文說法:無聊、心煩、生氣。

[EP07] 真羨慕你!不是 I’m envy you!三種說法最自然 — 從台灣日常中文到道地英文的實用口語系列

常聽到的「真羨慕你」常被台灣人誤翻為   I’m envy you ,但這句其實文法錯、語氣也不自然。本篇會教你三種最道地、最口語的「羨慕」英文說法,並分清楚   envy 、 jealous 、 lucky   的語氣差異。