跳到主要內容

[EP19] 我不確定欸!不是 I’m not sure about it!這樣回才自然 — 從台灣日常中文到道地英文的實用口語系列

[EP19] 我不確定欸!不是 I’m not sure about it!這樣回才自然 — 從台灣日常中文到道地英文的實用口語系列

「我不確定欸!」在台灣很常用來表示沒有把握、還要看情況, 但英文直翻成 I’m not sure about it 常常顯得多餘、不自然。 


台灣人說「我不確定」的真實用法

中文句子:我不確定欸!

  • 現在還不知道
  • 要看之後的狀況
  • 不想給肯定答案

英文其實可以說得更短、更自然。


常見中式英文

 I’m not sure about it.
(不是錯,但 about it 多半不需要,聽起來冗。)

 I don’t sure.
(文法錯,sure 不能這樣用。)


最自然的「我不確定」英文

① 最短、最常用

  • I’m not sure.
    (我不確定。)
  • I’m not sure yet.
    (我現在還不確定。)

② 看情況、保留空間

  • It depends.
    (要看情況。)
  • I’ll have to see.
    (到時再看看。)

③ 稍微委婉一點

  • I’m not 100% sure.
    (我沒有完全確定。)
  • I can’t say for sure.
    (我沒辦法確定。)

對話範例

情境 A: 約時間

A: Can you come tomorrow?
(你明天可以來嗎?)
B: I’m not sure yet.
(我還不確定。)

情境 B: 問計畫

A: Are we going out this weekend?
(這週末要出去嗎?)
B: It depends.
(要看情況。)

情境 C: 問結果

A: Will the meeting be canceled?
(會議會取消嗎?)
B: I can’t say for sure.
(我沒辦法確定。)

延伸用法

  • I don’t know yet.
    (我現在還不知道。)
  • Hard to say.
    (很難說。)

測驗

問題: 朋友問你:「你會不會來?」 你想自然回「我不確定欸」,最好的選項是?

A. I’m not sure about it.
B. I’m not sure.
C. I don’t sure.

正解: B – 最短、最自然。


📌 Quick Recap

  • 「我不確定」≠ I don’t sure
  • about it 常常可以省略
  • 最常用的說法:
    • I’m not sure.
    • It depends.
    • I’ll have to see.

👉 今日任務: 下次想說「我不確定」,先用 “I’m not sure.”。


這個網誌中的熱門文章

「請問下一班公車要多久才會到」英文怎麼說?3種情境(日常/商務/書信)一次學會

你是否也曾站在異國的街頭,看著公車站牌上的陌生文字,心裡焦急地想:「天啊,下一班車到底要不要來?」別擔心,你不是一個人!其實,你只需要學會一句神奇的問話。下次,試著深吸一口氣,微笑著對身邊的人說: Excuse me, I’m a bit lost. Any idea when the next bus is coming? (不好意思,我有點迷路了,知道下一班公車大概何時會來嗎?) 你會驚訝地發現,世界其實很友善。

「請問你們的營業時間是」英文怎麼說?一篇搞懂開店、營業時間和國定假日的實用問法

當走到一家店門口,想問「你們幾點開?」卻又怕講錯,只好默默打開 Google Maps?其實不用這麼麻煩!直接走進去,笑著問一句 Hi, what are your hours? 就搞定了。這句話超級萬用,從咖啡廳到服飾店都適用。如果想順便問週末,就補一句 Are you open on weekends?,對方馬上就能get 到你的問題!

「下面是我可以的時間」英文怎麼說?3大情境馬上學會!從日常到商務的專業約時間技巧

你是不是也常常卡在不知道怎麼用英文講「我什麼時候有空」?其實超簡單的。想像一下,你只是在用 LINE 跟朋友敲時間,你大概會說:「我週二或週四晚上可以喔!」英文就直接說 I can do Tuesday or Thursday night. 是不是一模一樣?