跳到主要內容

「我只要請一天假,就可以連休四天了」英文怎麼說?用英文說「請一休四」表達「湊連假」

「我只要請一天假,就可以連休四天了」英文怎麼說?用英文說「請一休四」表達「湊連假」

想要在連假前夕規劃一場小旅行嗎?不論國內或國外,大家都愛這種「湊假」的技巧。當國定假日剛好在週二或週四,只要請中間那一天,就能享受超長的週末(Long Weekend)。今天我們就來學學怎麼用英文表達這種「請一休四」的概念!

中文:我只要請一天假,就可以連休四天了。
英文:If I take just one day off, I can turn it into a four-day weekend.


情境一:日常口語表達

適用時機

與朋友、家人或同事的日常對話,語氣輕鬆。

常用說法

I only need to take one day off to get a four-day weekend!

  • 中文:我只需要請一天假就可以有四天連假!
  • 發音重點:重點放在 only  four-day,強調請假少而休假多的反差感。

I’m making it a long weekend by taking Friday off.

  • 中文:我週五請假,打算放個長一點的週末。
  • 發音重點:long weekend 是固定用法,連讀時像是一個單字。

If I take one day of leave, I’ll have four days off in a row.

  • 中文:如果我請一天假,我就能連休四天。
  • 發音重點:in a row 表示「連續」,這三個字要快速連讀。

情境二:正式商務場合

適用時機

商務會議、對長輩或向主管申請假期時。

禮貌表達

By utilizing one day of PTO, I can extend the holiday to four days.

  • 中文:我打算用一天特休,湊成連休四天。
  • 語調:語氣平穩、專業,強調 utilizing (利用) 而非單純的請假。

I’m planning to take a day’s leave to create a four-day break.

  • 中文:我預計請一天假湊成連休四天。
  • 用法:Create a break 聽起來非常有規劃感,適合跟主管溝通。

Taking one day off will allow for a four-day extended weekend.

  • 中文:請一天假就能變成四天長的假期。
  • 情境:用於正式的假期規劃討論或團隊行程協調。

情境三:書面表達

適用時機

Email、正式信件、或在公司通訊軟體(如 Slack/Teams)公告。

文書寫作

I’d like to request PTO for [Date]. With the holiday, this gives me a four-day weekend.

  • 中文:我想申請 [日期] 請特休,這樣剛好能連休四天。。
  • 情境:正式的請假系統或 Email 申請。

Please note that I’ll be taking one day of leave to bridge the holiday and the weekend.

  • 中文:我將會請一天假來銜接國定假日與週末。請查照/請留意。謝謝! 
  • 情境:告知同事或客戶你的休假安排。

Taking a single day of vacation will result in a four-day consecutive break.

  • 中文:請一天假將會產生連續四天的休息時間。
  • 情境:在撰寫人力資源相關或行程規劃文件時。

常見錯誤避免

❌ 錯誤說法

If I close one day, I can rest four days.

✅ 正確說法

If I take one day off, I can have four days off.

  • 中文:如果我請一天假,我就能連休四天。

錯誤分析

  • 在英文中,「請假」不能用 close(那是關門的意思)。應該使用 take a day off  take leave
  • Rest 通常指體力上的休息,而「休假」應使用 have days off  be on holiday/vacation
  • 學習技巧:記住 Take…off 是請假最萬用的動詞片語。

實用單字與片語

核心單字

Leave [noun]

  • 意思:休假、假
  • 例句:She is on annual leave this week. (她這週在休年假。)

Consecutive [adjective]

  • 意思:連續的
  • 例句:We had three consecutive days of rain. (我們這裡連續下了三天的雨。)

Extend [verb]

  • 意思:延長、擴大
  • 例句:I’d like to extend my stay for another two days. (我想把我的行程再延長兩天。)

實用片語

Take a day off

  • 意思:請一天假
  • 例句:I need to take a day off to go to the dentist. (我需要請一天假去看牙醫。)

Long weekend

  • 意思:長週末(包含週五或週一的連假,不過,台灣比較少用這樣的說法,大部會說 週五開始休  週一多休一天)
  • 例句:Everyone loves a long weekend. (每個人都愛長週末。)

In a row

  • 意思:連續地
  • 例句:He won the game four times in a row. (他連續贏了四次比賽。)

實際應用練習

練習情境

與同事閒聊假期規劃

I’m so excited! If I take one day off, I can turn it into a four-day weekend.
我超興奮的!只要請一天假,我就能把它變成四天連假。

向外籍主管解釋為什麼要請假

I’d like to take Friday off to bridge the gap between the public holiday and the weekend.
我想請週五的假,來連接國定假日和週末。

在群組通知朋友你的休假

I’ll be taking one day of leave, so I’ll be out of the office for four consecutive days!
我會請一天假,所以我會連續四天不在辦公室(連休四天)!


延伸學習

相關表達

Bridge Day

  • 意思:夾在假日與週末之間的工作日(通常大家會請假的那天)
  • 例句: Friday is a bridge day, so I’m taking it off. 或另一種常見的替代說法 I’m taking Friday off to make it a long weekend.

Make the most of it

  • 意思:充分利用(假期)
  • 例句:I’m taking one day off to make the most of the holiday.

學習小偏方

💡 記憶技巧
想像 Take off 就像是飛機「起飛」離開跑道,你也「離開」了工作跑道,所以就是請假。

💡 實用建議
在辦公室,PTO (Paid Time Off) 是非常常用的簡稱,直接說 I’m using some PTO 會顯得很像在當地工作的人。

💡 文化敏感度 
雖然大家都愛休假,但不論是國內或國外的職場,在忙碌期(如月底結帳),「湊連假」可能會被視為較不負責。建議在請假時順便提一句 I’ve handled my tasks(我已經處理好我的工作了)。


思考練習

  1. 使用情境
    你打算在國定假日前請假,你會如何用英文告訴你的外籍室友這個好消息?

  2. 類似表達
    「連休三天」的英文你會怎麼說?(提示:使用文中學到的 long weekend

  3. 文化背景
    美國的 Thanksgiving(感恩節)總是在週四,這跟我們今天學的內容有什麼關聯?


Keep practicing! The more you use these phrases, the more natural they will feel. Enjoy your long weekend!

這個網誌中的熱門文章

「請問下一班公車要多久才會到」英文怎麼說?3種情境(日常/商務/書信)一次學會

你是否也曾站在異國的街頭,看著公車站牌上的陌生文字,心裡焦急地想:「天啊,下一班車到底要不要來?」別擔心,你不是一個人!其實,你只需要學會一句神奇的問話。下次,試著深吸一口氣,微笑著對身邊的人說: Excuse me, I’m a bit lost. Any idea when the next bus is coming? (不好意思,我有點迷路了,知道下一班公車大概何時會來嗎?) 你會驚訝地發現,世界其實很友善。

「請問你們的營業時間是」英文怎麼說?一篇搞懂開店、營業時間和國定假日的實用問法

當走到一家店門口,想問「你們幾點開?」卻又怕講錯,只好默默打開 Google Maps?其實不用這麼麻煩!直接走進去,笑著問一句 Hi, what are your hours? 就搞定了。這句話超級萬用,從咖啡廳到服飾店都適用。如果想順便問週末,就補一句 Are you open on weekends?,對方馬上就能get 到你的問題!

「下面是我可以的時間」英文怎麼說?3大情境馬上學會!從日常到商務的專業約時間技巧

你是不是也常常卡在不知道怎麼用英文講「我什麼時候有空」?其實超簡單的。想像一下,你只是在用 LINE 跟朋友敲時間,你大概會說:「我週二或週四晚上可以喔!」英文就直接說 I can do Tuesday or Thursday night. 是不是一模一樣?