跳到主要內容

"Because" 和 "Because of" 的差別 - No. 015

Because 後面接句子,Because of 後面接單詞
"Because" 和 "Because of" 的差別 - No. 015

基本差異

Because:

  • 詞性: 連接詞 (conjunction)
  • 用法: 連接兩個子句 (兩個完整句子)
  • 後接: 一個完整的句子,包含主詞和動詞

Because of:

  • 詞性: 介系詞片語 (prepositional phrase)
  • 用法: 引導一個名詞片語
  • 後接: 名詞、代名詞或動名詞 (gerund),不是完整的句子

中文學習者容易犯的錯誤

❌ "I can't go to school because of I am sick."

  • 錯誤:"because of" 後面接了完整句子
  • 正確:"I can't go to school because I am sick." 或 "I can't go to school because of my illness."

❌ "Because the rain, the game was cancelled."

  • 錯誤:"because" 後面直接接了名詞
  • 正確:"Because it was raining, the game was cancelled." 或 "Because of the rain, the game was cancelled."

正確用法

Because (接完整子句)

✅ "I stayed home because I was feeling sick." 「我待在家因為我感到不舒服。」

  • 說明:because 後面跟著完整句子 "I was feeling sick"(包含主詞和動詞)

✅ "She couldn't attend the meeting because her car broke down." 「她不能參加會議因為她的車壞了。」

  • 說明:because 後面跟著完整句子 "her car broke down"

Because of (接名詞片語)

✅ "I stayed home because of my illness." 「我待在家因為我的病。(我因為有病而待在家)」

  • 說明:because of 後面跟著名詞 "my illness"

✅ "The flight was delayed because of bad weather." 「航班因壞天氣而延誤。」

  • 說明:because of 後面跟著名詞片語 "bad weather"

常用/日常表達

非正式用法:

  • "I'm tired because I stayed up late." (because + 完整句)
    「我很累因為我熬夜了。」
  • "I'm tired because of lack of sleep." (because of + 名詞片語)
    「我很累因為缺乏睡眠。」

正式用法:

  • "The project was delayed because several key components were unavailable." (because + 完整句)
    「該專案被延遲,因為幾個關鍵元件無法取得。」
  • "The project was delayed because of supply chain disruptions." (because of + 名詞片語)
    「該專案因供應鏈中斷而延遲。」

練習範例

  1. "She couldn't come to work _______ she was sick." (正確答案: because)
  2. "She couldn't come to work _______ her illness." (正確答案: because of)
  3. "We had to cancel the picnic _______ the rain." (正確答案: because of)
  4. "We had to cancel the picnic _______ it was raining heavily." (正確答案: because)

這個網誌中的熱門文章

「已依您的修改意見調整,詳如附件,請撥冗協助確認」英文怎麼說?怎麼寫?「附檔」、「Attached」怎麼用才不會錯 ?

在職場 Email 中,寄送修改後的檔案(Revised Attachment)是最常見的動作之一。如何用一句話同時表達「我改好了」、「檔案在附件裡」以及「請確認」,是展現專業度的關鍵。這篇教學將教你如何優雅地完成這個動作。

「請問你們的營業時間是」英文怎麼說?一篇搞懂開店、營業時間和國定假日的實用問法

當走到一家店門口,想問「你們幾點開?」卻又怕講錯,只好默默打開 Google Maps?其實不用這麼麻煩!直接走進去,笑著問一句 Hi, what are your hours? 就搞定了。這句話超級萬用,從咖啡廳到服飾店都適用。如果想順便問週末,就補一句 Are you open on weekends?,對方馬上就能get 到你的問題!

「下面是我可以的時間」英文怎麼說?3大情境馬上學會!從日常到商務的專業約時間技巧

你是不是也常常卡在不知道怎麼用英文講「我什麼時候有空」?其實超簡單的。想像一下,你只是在用 LINE 跟朋友敲時間,你大概會說:「我週二或週四晚上可以喔!」英文就直接說 I can do Tuesday or Thursday night. 是不是一模一樣?