跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是有「CP值很高 英文」標籤的文章

「大家都說這支手機的 CP 值很高,是真的嗎?」英文怎麼說?如何用英文表達「高CP值、物超所值」?

在台灣,我們常用「CP值」來衡量一個產品的性價比。但在英語系國家,直接說 The CP value is high 會讓母語人士感到很困惑。這篇文章將教你如何在日常、商務及書面情境中,使用最道地的英文來表達「物超所值」的概念。