當你氣沖沖地想說「是他先惹我的!」,別再詞窮了。如果你跟朋友抱怨,就直接跟他說 Dude, he had it coming. (老兄,他自找的啦)。但如果是在辦公室,想跟老闆解釋情況,你就要換個說法,冷静地講 This was a direct response to their prior actions. (這是對他們先前行為的直接回應),是不是聽起來專業多了?
沒有辦法生活在充滿美語的環境中,自然就接觸不到那麼多的句子,常常會中文知道怎麼說,英文卻不知怎麼開口 .... 那就用中文說話習慣來彌補這個不足,用中文建立腦中的連結,用圖片幫助記憶,多看幾遍,習慣了,就會說了 ...