是不是常常覺得,心裡想著「不知道這件事最後會怎樣」,但翻譯成英文就卡住了?很多人會直譯成 I’m curious about the future development,聽起來就有點生硬。那麼,英文到底要怎麼說才自然呢?關鍵就在 play out 這個片語。 讓我們來拆解一下…
沒有辦法生活在充滿美語的環境中,自然就接觸不到那麼多的句子,常常會中文知道怎麼說,英文卻不知怎麼開口 .... 那就用中文說話習慣來彌補這個不足,用中文建立腦中的連結,用圖片幫助記憶,多看幾遍,習慣了,就會說了 ...