跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是有「好漢不提當年勇英文」標籤的文章

總是聽人吹噓?「好漢不提當年勇」英文怎麼說?用 Don’t rest on your laurels 展現專業

有時候我們會遇到喜歡一直提當年自己有多厲害的朋友或同事。在中文裡,我們會用「好漢不提當年勇」來勸勉人要看重現在,而不是沉浸在過去的成就中。那用英文要怎麼表達這種「不要沉浸在過去榮耀」的意思呢?今天就來教大家幾個超常見的說法!