跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是有「催款 英文」標籤的文章

「欠債還錢,天經地義」英文怎麼說?3大情境的道地表達「天經地義」和「理所當然」

當你想用英文表達「欠債還錢,天經地義」時,最直接且自然的說法是 Paying back your debts is a matter of course. 或 Paying your debts is just common sense.。然而,根據情境的不同(例如對朋友說、在商務會議上、或在正式信件中),說法也會有很大差異。本文將提供三種核心情境下的多種道地英文表達方式。