跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是有「不太相信 英文」標籤的文章

[EP12] 真的假的啦?(懷疑版)不是 Is that true?這樣問才不會太正式 — 從台灣日常中文到道地英文的實用口語系列

在台灣很容易就會聽到有人說「真的假的 啦 ?」,除了之前介紹過的表示驚訝的用法外,也有和字面上一樣  帶點懷疑、不太相信 的用法 。 很多人會直接說   Is that true? ,但這句在英文裡太正式, 聽起來像記者或法官在確認事實。本篇教你幾種「朋友聊天版」的自然問法。