跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是有「disaster用法」標籤的文章

專案搞砸、事情徹底失敗英文怎麼說?搞懂 complete disaster 等職場與日常情境用法

我們有時候會遇到事情完全不如預期,甚至可以說是一敗塗地的情況。在中文裡我們常說「這件事真的徹頭徹尾的失敗了」或是「整個搞砸了」。在英文裡,要怎麼精準表達這種強烈的心情,同時又符合英語人士的習慣呢?今天我們就來看看從日常到正式場合,不同情境下的常見說法!